«Возвращение Улисса» Монтеверди как вечное возвращение Вилли Декера

Ольга Борщёва

Интересно, не скучно ли Вилли Декеру штамповать один за другим практические одинаковые спектакли? Чтобы работать на конвейере, нужно быть человеком особого склада. В этот раз по банальности он, кажется, превзошёл самого себя.

Люди в унылой одежде ходят по светлому кругу, им отпущено мало времени, они пьют шампанское. Это о «Травиате»? Нет, о новой гамбургской постановке «Возвращения Улисса на родину», одной из трёх сохранившихся опер Клаудио Монтеверди. Эта опера была написана семидесятитрёхлетним композитором в 1640 году для венецианского театра Сан-Кассиано, первого публичного оперного театра.

В постановке Вилли Декера светлый круг символизирует сцену, в соответствии с шекспировским: «Весь мир – театр». Эта круглая сцена вместе со всеми действующими лицами затеряна где-то в тёмном космосе. Стулья то укладывают боком на пол, то поднимают и садятся на них. То есть, Вилли Декер вдоволь не наигрался со стулом, когда ставил «Бориса Годунова».

Сначала в прологе, когда выступают Время, Судьба и Любовь, на белую сцену насыпали пепла, незатейливо символизирующего бренность человеческой жизни: всё пыль и пепел, из праха ты создан и в прах обратишься. Потом персонажам было чем заняться – сметать швабрами этот пепел. Не совсем понятно, откуда среди черных пиджаков и белых маек с надписью «Я люблю Пенелопу» взялся натянутый лук.

Анонс обещал новые волнующие впечатления: «Обращаем ваше внимание, что в спектакле используются стробоскопические эффекты». Оказалось, имеется в виду сверкание молнии: гремит гром, и на сцене появляются боги. Спасаясь от пресыщенности и скуки, они забавляются с людьми и, в отличие от смертных, носят не черное, а голубое.

Спектакль шёл в сопровождении Пражского барочного оркестра Коллегиум 1704 под управлением чешского дирижёра Вацлава Лукса. Он звучал так, как и полагается старинному оркестру: тогда «звучание струнных было «теплее», но зато менее «приглажено», чем сегодняшнее. Деревянные духовые инструменты не имели всех современных … технических приспособлений, позволяющих более уверенно и точно играть. Звучали тогдашние деревянные духовые более индивидуально по тембрам, иногда несколько фальшиво … и в несколько раз тише современных» (Владимир Юровский для Аrzamas).

Камерную оперу попытались адаптировать к гамбургскому залу на 1690 мест, но не слишком успешно. Звук странно распределялся в пространстве, голоса звучали и терялись где-то вдали и существовали как будто отдельно от оркестра. Шум на сцене иногда заглушил оркестр. В целом было скучно, и сквозь полусон иногда вдруг даже с каким-то удивлением осознавалось: чудесно поют.

Одиссей, движимый энергией и напором Курта Штрайта – то герой, то игрушка богов, «голый человек на голой земле».

Пенелопу оживила своим безупречным пением венецианка Сара Мингардо. Её превратили в бюрократическую тётку с начёсом. Мечта, чтобы однажды именно такая расписала в ЗАГСе, ещё и красивым ровным альтом спела. На всём протяжении спектакля Пенелопа носит черные очки – свет ей не мил без мужа, и прячет заплаканные глаза.

В конце, когда силы мои уже были на исходе, Катя Пивек трогательно исполнила арию Эриклеи, служанки Пенелопы, узнавшей Одиссея и сомневающейся, стоит ли сказать об этом хозяйке. Эвмет (Райнер Трост), старый слуга, которому царь открывается первым, живёт в картонной коробке – бочке современных диогенов.

Марион Тассу, выступавшая в партии Меланто, ещё одной служанки Пенелопы, словно плела голосом изумительные кружева, тонкие и лёгкие, просвечивающие сквозь темноту. Меланто уговаривает Пенелопу забыть пропавшего мужа и полюбить снова, поёт о том, что красота – сестра любви. Отталкиваясь от этого утверждения и судя по постановке, Вилли Декер совсем не любит «Улисса» Монтеверди, и, может быть, не любит оперу вообще.

Премьера состоялась 29 октября, рецензируемый спектакль — 11 ноября 2017 года

Фото: © Monika Rittershaus

Комментарии